中文幕亚洲精品乱码色偷偷亚_国产午夜性爽视频男人的天堂_欧美高潮流白浆喷水在线观看_亚洲夜色久一久二亚洲琪琪卡一卡二_暖暖亚洲一区二区三区AV无码

Quotable quotes on China's major-country diplomacy: Dialogue between cultures

Source: Xinhua| 2017-09-19 13:25:06|Editor: Yang Yi
Video PlayerClose

Editor's Note: China is rolling out a major documentary series on its diplomatic principles, practices and achievements over the past five years. The English-language version of the program is now also available on TV and online. To help audience better understand Chinese diplomacy, Xinhua is releasing a variety of reports that include anecdotes, quotable quotes, facts and figures.

BEIJING, Sept. 19 (Xinhua) -- The following is a selection of remarks on cultural exchanges made by Chinese President Xi Jinping, who is also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee.

"Tang Xianzu was a contemporary of William Shakespeare. China and Britain could jointly commemorate the legacy of the two literary masters to promote people-to-people exchanges and deepen mutual understanding. " (Excerpts from Xi's speech at a dinner hosted by Lord Mayor of the City of London on Oct.21, 2015.)

"China will take the 2022 Olympics as an opportunity to facilitate the nation's competitive sports and mass sports, so as to improve the health of all Chinese people, one of the goals of an overall well-off society that China has been pursuing." (Excerpts from Xi's remarks during a meeting with International Olympic Committee (IOC) President Thomas Bach at the International Olympic Museum in the Swiss city of Lausanne on Jan. 18, 2017.)

"He (Xi) has a clear vision about the important role of sport in society and a clear vision for the importance of sport in education for young people," said Bach. (Remarks of IOC President Thomas Bach on Xi's visit to the IOC headquarters in the Swiss city of Lausanne on Jan. 18, 2017.)

"Friendship, which derives from close contacts between people, holds the key to sound state-to-state relations. Personal contacts are the most effective way to promote friendship between countries. Through cultural dialogues and exchanges, we see the good in others and encourage the harmonious coexistence of the best in us all." (Excerpts from Xi's remarks during the Group of 20 (G20) summit in Hangzhou, China on Sept. 4, 2016)

KEY WORDS: Chinese diplomacy
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001366207171
安阳县| 无棣县| 芜湖市| 莒南县| 开封县| 兴海县| 涡阳县| 蒲江县| 文安县| 芦溪县| 蓝山县| 彰化市| 通州市| 泌阳县| 永济市| 崇义县| 九寨沟县| 文化| 泗阳县| 临邑县| 建平县| 公主岭市| 新建县| 湘乡市| 河源市| 郁南县| 南安市| 安阳县| 广灵县| 博野县| 科技| 仪陇县| 合山市| 锡林浩特市| 鄢陵县| 惠安县| 葵青区| 黎平县| 广水市| 宝清县| SHOW|