中文幕亚洲精品乱码色偷偷亚_国产午夜性爽视频男人的天堂_欧美高潮流白浆喷水在线观看_亚洲夜色久一久二亚洲琪琪卡一卡二_暖暖亚洲一区二区三区AV无码

 
U.S. Columbia University Press launches Chinese literature book series
                 Source: Xinhua | 2018-03-25 04:46:54 | Editor: huaxia

A book series named "How to Read Chinese Literature" is launched by The Columbia University Press in Washington D.C., the United States, on March 23, 2018.(Xinhua/Yang Chenglin)

WASHINGTON, March 24 (Xinhua) -- The Columbia University Press launched a book series titled "How to Read Chinese Literature" here on Friday, with an eye to transforming the learning and teaching of Chinese literature, language, and culture in the English-speaking world.

The series is a collection of Chinese literary anthologies and language texts covering all major literary genres, with non-Chinese students and scholars as target readers.

Cai Zongqi, professor of Chinese and Comparative Literature of the Department of East Asian Languages and Cultures, University of Illinois at Urbana-Champaign, is one of the series' general editors.

The series is aimed at bridging the gap between learning and teaching for non-Chinese students and scholars, especially in traditional Chinese poetry and prose, the professor told Xinhua at the launch ceremony.

The most challenging part about teaching non-Chinese students is the need for an interpretive and analytical approach instead of using descriptive, abstract words that could be well-perceived by Chinese speakers, Cai stressed.

Jennifer Crewe (L), associate provost and director of Columbia University Press, and Cai Zongqi (R), professor of Chinese and Comparative Literature Department of East Asian Languages and Cultures, University of Illinois, launched a book series named "How to Read Chinese Literature" together in Washington D.C., on March 23, 2018. (Xinhua/Yang Chenglin)

Since 2008, Columbia University Press has published three books edited by Cai -- now all part of the series -- starting with "How to Read Chinese Poetry: A Guided Anthology."

The book has been popular among students, scholars and other readers, paving the way for the idea of publishing a series.

"I think it was a great idea," Jennifer Crewe, director of the press affiliated with renowned Columbia University, told Xinhua. "A good way to learn and understand another culture is through its literature."

"It's a successful formula that will help students for years to come," Crewe said of how Cai and other editors have compiled the books, which put together the English translation of traditional Chinese poetry and prose, their Chinese texts, and translation into modern Chinese.

The whole book series is expected to be out by 2020.

Columbia University Press is one of the oldest and the most prestigious publishers of translations of Asian classics and literary anthologies.

Back to Top Close
Xinhuanet

U.S. Columbia University Press launches Chinese literature book series

Source: Xinhua 2018-03-25 04:46:54

A book series named "How to Read Chinese Literature" is launched by The Columbia University Press in Washington D.C., the United States, on March 23, 2018.(Xinhua/Yang Chenglin)

WASHINGTON, March 24 (Xinhua) -- The Columbia University Press launched a book series titled "How to Read Chinese Literature" here on Friday, with an eye to transforming the learning and teaching of Chinese literature, language, and culture in the English-speaking world.

The series is a collection of Chinese literary anthologies and language texts covering all major literary genres, with non-Chinese students and scholars as target readers.

Cai Zongqi, professor of Chinese and Comparative Literature of the Department of East Asian Languages and Cultures, University of Illinois at Urbana-Champaign, is one of the series' general editors.

The series is aimed at bridging the gap between learning and teaching for non-Chinese students and scholars, especially in traditional Chinese poetry and prose, the professor told Xinhua at the launch ceremony.

The most challenging part about teaching non-Chinese students is the need for an interpretive and analytical approach instead of using descriptive, abstract words that could be well-perceived by Chinese speakers, Cai stressed.

Jennifer Crewe (L), associate provost and director of Columbia University Press, and Cai Zongqi (R), professor of Chinese and Comparative Literature Department of East Asian Languages and Cultures, University of Illinois, launched a book series named "How to Read Chinese Literature" together in Washington D.C., on March 23, 2018. (Xinhua/Yang Chenglin)

Since 2008, Columbia University Press has published three books edited by Cai -- now all part of the series -- starting with "How to Read Chinese Poetry: A Guided Anthology."

The book has been popular among students, scholars and other readers, paving the way for the idea of publishing a series.

"I think it was a great idea," Jennifer Crewe, director of the press affiliated with renowned Columbia University, told Xinhua. "A good way to learn and understand another culture is through its literature."

"It's a successful formula that will help students for years to come," Crewe said of how Cai and other editors have compiled the books, which put together the English translation of traditional Chinese poetry and prose, their Chinese texts, and translation into modern Chinese.

The whole book series is expected to be out by 2020.

Columbia University Press is one of the oldest and the most prestigious publishers of translations of Asian classics and literary anthologies.

010020070750000000000000011105091370630471
通州市| 阿荣旗| 怀安县| 黑龙江省| 都兰县| 沭阳县| 乐平市| 兴山县| 象州县| 西昌市| 惠水县| 观塘区| 嘉义县| 澄城县| 凤冈县| 安岳县| 镇平县| 定陶县| 尚志市| 江川县| 钦州市| 庄河市| 读书| 墨竹工卡县| 黑龙江省| 革吉县| 定日县| 从化市| 天台县| 台湾省| 苏州市| 庆城县| 阳朔县| 东乌珠穆沁旗| 九台市| 申扎县| 新乡县| 台安县| 正阳县| 密云县| 湖北省|