中文幕亚洲精品乱码色偷偷亚_国产午夜性爽视频男人的天堂_欧美高潮流白浆喷水在线观看_亚洲夜色久一久二亚洲琪琪卡一卡二_暖暖亚洲一区二区三区AV无码

China Focus: Birthplace of first Chinese edition of "The Communist Manifesto"

Source: Xinhua| 2018-05-04 17:03:19|Editor: Lifang
Video PlayerClose

HANGZHOU,May 4 (Xinhua) -- In 1920, 29-year-old Chen Wangdao completed the first Chinese version of "The Communist Manifesto" in his hometown of Yiwu in east China's Zhejiang Province.

Chen's translation was published in 1920, one year before the Communist Party of China (CPC) was founded.

Zhang Jianpeng, former head of the CPC history research center in Yiwu, said in 1920, only 1,000 copies of Chen's translation of "The Communist Manifesto" were printed. In the following six years, it was reprinted 17 times.

As Marxism has spread across in China, Yiwu has transformed from a small county best known for producing street peddlers to become the world's largest marketplace for small consumer goods. The city, home to more than two million, has over 10,000 foreigners living here.

Marx predicted that a Chinese form of socialism would appear, which would be different from European socialism. Yiwu was Marxism's the first stop in China, and has become a test bed for socialism with Chinese characteristics.

In 2017, a railway link between Yiwu and Madrid has carried Chinese exports to 35 countries. A total of 168 round train trips were recorded on the railway last year, handling 15,000 TEUs of containers.

Aziz Ullah, Afghanistani businessman, first came to Yiwu 16 years ago. Since then, the small commodity trade has helped him open 8 shops in Asia and Europe. He now relies on the Yiwu-Madrid railway to send goods to his shop in London.

Besides trading small commodities, Ullah has started to sell solar panels and has read English editions of Chinese leaders' books to understand Chinese Communist thought.

"When I first came here, I just placed orders and returned to my home in Afghan. But in a few years, I made Yiwu my home," said Ullah, who is now among 10 foreign mediators helping the city government in business disputes involving foreigners.

Mohamed Ammar, an Egyptian living in Yiwu for over ten years, said the city is safe and international.

"I have made it my home because I've got used to the life of online shopping and traveling by high-speed train," said Mohamed, whose company is shifting from traditional cross-border trade to e-commerce.

In 2017, Yiwu's e-commerce transactions hit 222 billion yuan (35 billion U.S. dollars), up 25.3 percent. Of that, cross-border e-commerce amounted to 22.1 billion yuan, up 38.2 percent.

TOP STORIES
EDITOR’S CHOICE
MOST VIEWED
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001371561411
墨脱县| 仁寿县| 扬中市| 塔城市| 马公市| 贞丰县| 龙州县| 平定县| 武山县| 宜州市| 德安县| 高平市| 铜鼓县| 策勒县| 新郑市| 宕昌县| 吉水县| 共和县| 舟山市| 双流县| 黎城县| 天镇县| 蒙城县| 仁怀市| 英超| 固始县| 科技| 宝应县| 厦门市| 芦山县| 镇原县| 望都县| 凤阳县| 治县。| 天水市| 毕节市| 蓝山县| 玉溪市| 临澧县| 北安市| 长汀县|